為什么期刊和學者文章如此復雜?
因為作為研究人員,我們努力做到非常精確。
如果我在寫的東西中我認為學者 A 對某個主題的觀點是錯誤的,我需要確保我對 A 的觀點以及事實有很好的把握。如果我不這樣做,我就冒著看起來像個傻瓜的風險,讓 A 回來說“哈利完全誤解了我”。
除此之外,每個學術領域都有自己的行話。其中一些是為了確保我們更加精確,而不是每次都必須寫一段文字,但其中一些僅僅是因為領域總是會出現行話(想想醫生、律師、建筑商、水管工和很快)。如果不確切了解“歷史學”、“目的論”、“輝格歷史”等詞的含義,就很難理解歷史學家撰寫的一些期刊文章的含義。如果有任何安慰的話,這同樣適用于其他領域。幾個月前,我參加了一位哲學學者的演講(當時可以“繼續”做事情),如果我每五個單詞理解一個以上,我會感到驚訝。
不過,歸根結底,期刊文章往往是由專家為專家撰寫的。如果我讀到一篇批評“賽甸東方論”的文章(我認為我從未見過這樣使用過的術語,但讓我們繼續使用它),我就會知道它是什么意思。不過,如果這篇文章的作者是為普通讀者寫一本書,則需要對其進行更多解釋。
本站所有相關知識僅供大家參考、學習之用,部分來源于互聯網,其版權均歸原作者及網站所有,如無意侵犯您的權利,請與小編聯系,我們將會在第一時間核實并給予反饋。